查电话号码
登录 注册

المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال造句

"المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وتعهدت الحكومة أيضاً بتنفيذ الالتزامات المعلنة في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال (استكهولم، 1996).
    政府也已答应执行在反对商业剥削儿童世界大会(斯德哥尔摩,1996年)上所做的承诺。
  • وتوصي اللجنة الدولة الطرف بمراعاة التوصيات المقدمة في جدول العمل المعتمد في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال المعقود في ستوكهولم في عام 1996.
    委员会建议缔约国考虑到1996年在斯德哥尔摩举行的防止儿童被迫从事色情交易世界大会通过的《行动议程》中提出的建议。
  • وتوصي اللجنة الدولة الطرف بمراعاة التوصيات المقدمة في برنامج العمل المعتمد في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال المعقود في ستوكهولم في عام 1996.
    委员会建议缔约国考虑到1996年在斯德哥尔摩举行的防止儿童被迫从事色情交易世界大会通过的《行动议程》中提出的建议。
  • وتوصي اللجنة بأن تأخذ الدولة الطرف في الاعتبار التوصيات المقدمة في برنامـج العمــل المعتمــد في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال المعقود في استكهولم في 1996.
    委员会建议缔约国考虑1996年在斯德哥尔摩举行的打击对儿童商业性性剥削世界大会通过的《行动议程》中所拟订的建议。
  • 74- منذ انعقاد المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال في عام 1996، أعلنت الحكومة أنها تنوي تجريم بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلالهم في المواد الخليعة.
    自1996年召开反对利用儿童从事商业色情活动世界大会以来,政府宣布打算规定买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品为犯罪行为。
  • وفي هذا الصدد، تشجع اللجنة الدولة الطرف على مراعاة التوصيات المقدمة في برنامج العمل المعتمد في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال المعقود في ستوكهولم في عام 1996.
    在这方面,委员会鼓励缔约国考虑1996年在斯德哥尔摩举行的打击对儿童商业性性剥削世界大会通过的《行动议程》中拟订的建议。
  • وتوصي اللجنة بأن تأخذ الدولة الطرف بعين الاعتبار التوصيات الواردة في برنامج العمل الذي اعتمد في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال المعقود في استكهولم في عام 1996.
    委员会建议缔约国考虑实行1996年在斯德哥尔摩举行的禁止对儿童商业性性剥削世界大会上通过的《行动议程》中所提出的各项建议。
  • 54- شاركت حكومة غواتيمالا في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال المعقود في ستوكهولم في عام 1996، واضطلعت بأعمال من أجل القضاء على الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال.
    危地马拉政府出席了1996年在斯德哥尔摩举行的反对利用儿童从事商业色情活动世界大会,并承诺致力于根除对儿童的商业性性剥削现象。
  • وتقترح اللجنة أن تتخذ الدولة الطرف من التوصيات المصاغة في منهاج العمل المعتمد في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال المعقود في ستوكهولم في عام 1996 إطاراً مرجعياً لجهودها في هذا المضمار.
    委员会建议缔约国在这方面参照1996年在斯德哥尔摩举行的防止儿童被迫从事色情交易世界大会通过的《行动议程》中提出的建议。
  • وتقترح اللجنة أن تتخذ الدولة الطرف من التوصيات المصاغة في برنامج العمل المعتمد في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال المعقود في ستكهولم في عام 1996 إطاراً مرجعياً لجهودها في هذا المضمار.
    委员会建议缔约国在这方面参照1996年在斯德哥尔摩举行的防止儿童被迫从事色情交易世界大会通过的《行动议程》中提出的建议。
  • وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تأخذ في حسبانها التوصيات الصادرة في برنامج العمل الذي اعتمد في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال الذي عقد في ستوكهولم في عام 1996.
    委员会建议缔约国对1996年在斯德哥尔摩举行的反对利用儿童从事商业色情活动世界大会上所通过的《行动议程》中提出的建议予以考虑。
  • (ج) الاستمرار في تنفيذ السياسات والبرامج وفقاً للإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال لعام 1996 والالتزام العالمي المعتمد خلال المؤتمر نفسه المعقود في عام 2001؛
    继续执行根据1996年和2001年举行的打击对儿童进行商业性剥削的世界会议所通过《宣言和行动议程以及全球承诺》制定的各项政策和方案;
  • 17- تطالب مختلف الجهات المعنية، منذ انعقاد المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال المنعقد في ستكهولم عام 1996، باتخاذ إجراءات لتقليل الطلب على هذا النوع من الاستغلال والقضاء عليه.
    自从1996年在斯德哥尔摩举行了禁止对儿童进行商业性性剥削世界大会第一届会议以来,不同利益有关者都呼吁采取行动减少和杜绝对这种剥削的需求。
  • (أ) تعزيز جهودها الرامية إلى الحيلولة دون الاتجار بالأطفال لأغراض جنسية ومحاربته، وفقاً للإعلان وبرنامج العمل والالتزام العام، التي اعتمدها المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال في عامي 1996 و2001؛
    根据1996年和2001年举行的禁止对儿童商业性色情剥削世界大会通过的《宣言和行动议程》以及《全球承诺》,进一步努力预防和打击为性剥削目的贩运儿童现象;
  • وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتعزيز جهودها لتنفيذ خطة العمل الوطنية التي تمت صياغتها وفقاً للإعلان وجدول العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال المعقود في ستوكهولم في عام 1996.
    委员会建议,在执行根据1996年在斯德哥尔摩举行的禁止对儿童商业色情剥削世界大会上通过的《宣言和行动议程》制定的《国家行动计划》方面,该缔约国应当加强努力。
  • 142- تحيط اللجنة علما بمشاركة الدولة الطرف في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال المعقود في ستوكهولم في عام 1996، وقيامها فيما بعد بوضع خطة عمل وطنية لمنع ومكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال للأغراض التجارية.
    委员会注意到,该缔约国参加了1996年在斯德哥尔摩举行的禁止对儿童商业色情剥削世界大会,并且随后制定了一项防止和制止对儿童进行商业色情剥削的国家行动计划。
  • وتوصي اللجنة كذلك بأن تستخدم الدولةُ الطرف كإطار مرجعي التوصيات التي جاءت في أجندة العمل التي اعتمدها المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال والذي عقد في ستكهولم في عام 1996.
    委员会还建议该缔约国利用1996年在斯德哥尔摩举行 " 禁止对儿童商业性性剥削行为世界大会 " 通过的行动议程中提出的建议作为参考框架。
  • وتوصي اللجنة كذلك بأن تستخدم الدولةُ الطرف كإطار مرجعي التوصيات التي جاءت في برنامج العمل التي اعتمده المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال والذي عقد في ستكهولم في عام 1996.
    委员会还建议该缔约国利用1996年在斯德哥尔摩举行 " 禁止对儿童商业性性剥削行为世界大会 " 通过的行动议程中提出的建议作为参考框架。
  • (ب) وضع واعتماد خطة عمل وطنية لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال والاتجار بهم، مع مراعاة إعلان وبرنامج العمل والالتزام العالمي المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال الذي عقد عامي 1996 و2001؛
    制订并通过一项取缔性剥削和贩运儿童的国家行动计划,同时考虑到分别于1996和2001年召开的禁止对儿童商业色情剥削世界大会通过的《宣言和行动议程》以及《全球承诺》;
  • (د) تنفيذ سياسات وبرامج ملائمة للوقاية، ولإعادة تأهيل الأطفال الضحايا وإعادة إدماجهم اجتماعياً، وفقاً للإعلان وبرنامج العمل والالتزام العالمي المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال في عامي 1996 و2001.
    根据1996和2001年禁止对儿童进行商业性性剥削世界大会通过的《宣言和行动议程及全球承诺》,实施适当的政策和方案预防出现童受害者及实现受害儿童的康复和重新融入社会。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال造句,用المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال造句,用المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال造句和المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。